易教网-长春家教
当前城市:长春 [切换其它城市] 
cc.eduease.com 家教热线请家教热线:400-6789-353 010-64436939

易教网微信版微信版 APP下载
易教播报

欢迎您光临易教网,感谢大家一直以来对易教网长春家教的大力支持和关注!我们将竭诚为您提供更优质便捷的服务,打造长春地区请家教,做家教,找家教的专业平台,敬请致电:400-6789-353

当前位置:家教网首页 > 长春家教网 > 外语学习 > 涨姿势:出国千万要慎用的8个英文单词!

涨姿势:出国千万要慎用的8个英文单词!

【来源:易教网 更新时间:2018-06-08
涨姿势:出国千万要慎用的8个英文单词!

也许你认为自己英语口语不错,去英语国家旅游完全没有问题。不过不同的英语国家对于一些单词的含义理解不同,也就是有方言差异。所以今天呢,为你整理8个不应在国外使用的英文单词,千万不要用错单词造成误会啦!

Pants

在英国,如果你和人家说你要去买“pants”(美式英语中意为“长裤”),那意思是你要买“内裤”。如果你要买的是牛仔裤或卡其裤,你应该用“trousers”这个词。

避免使用的国家:英国、爱尔兰

Fanny

你有“fanny pack”(美式英语中意为“腰包”)吗?在大多数英语国家,“腰包”更多地被称作“bum bags”,因为“fanny”是对女性私处的俚语说法(没错,我们说的不是臀部)。所以也千万不要对别人说:别懒了,抬起“fanny”干活吧!

避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非

Pissed

在美国,我们生气时会说“get pissed off”,但是英国人和爱尔兰人如果说“pissed”,意思是烂醉如泥。不过“taking the piss”意思是“取笑”,而不是“喝醉”。

避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰

Bangs

如果你在英国炫耀自己的新“bangs”(刘海),恐怕不少人会向你投去怪怪的眼神。在那里“刘海” 被叫做“fringe”而不是“bangs”。在美国以外的地方,“bangs”是一种粗俗的俚语说法。

避免使用的国家:北美以外的任何国家

Knob

美国人听到“knob”这个词想到的是“门把手”。但是在澳大利亚和英国等其他国家,“knob”的意思要“黄”得多。在那里国家,“knob”指的是男子生殖器的一部分。现在你知道别人叫你“knob head” 你应该是什么反应了吧。

避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非

Root

美国人用“root around”来指“寻找”失物,但澳大利亚人和新西兰人用这个词组指代发生性关系。

Avoid Using In: Australia, New Zealand

避免使用的国家:澳大利亚、新西兰

Pull

如果在英国某人昨晚“pulled”,他们很可能不是在说肌肉拉伤或是把什么东西拉开,而是指外出时成功“钓”到某人。同样,“going on the pull” 意思是某人为了猎艳而出动。

避免使用的国家:英国、爱尔兰

Bugger

在美国,如果你亲切地叫你的孩子或宠物“little bugger”(小家伙),到其他讲英语的国家可千万别这么说。在大多数其他英语国家,如加拿大和澳大利亚,“bugger”都是骂人的话,相当于“fuck”。

避免使用的国家:美国以外的其他国家


-更多-

最新教员

  1. 徐教员 吉林大学 网络空间安全(王湘浩班)
  2. 梁教员 东北师范大学 数学与应用数学专业(公费师范)
  3. 佟教员 西安电子科技大学 计算机
  4. 陈教员 中山大学 理论与应用力学
  5. 黄教员 吉林大学 集成电路设计与集成系统
  6. 张教员 吉林大学 护理学
  7. 付教员 上海理工大学 建筑环境与能源应用工程
  8. 张教员 北华大学 医学影像学
  9. 连教员 武汉理工大学 环境